【今日頭条】なぜだろう・・・日本には実際に想像したら怖い「ことわざ」がいっぱいある!=中国メディア[6/29] [無断転載禁止]©2ch.net

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1右大臣・大ちゃん之弼 ★@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:32:49.87ID:CAP_USER
日本には、数えきれないほどの「ことわざ」が存在する。それは、代々の日本人が蓄積してきた知恵の結晶というべきものであり、その1つ1つを見てみると結構奥が深い。そして、「尻」やら「クソ」やら、俗っぽいものが多いことに気づく。堅苦しいものよりも、俗っぽい方が庶民としては覚えやすいからだろうか。
 
 中国メディア・今日頭条は27日「よくよく考えるととても恐ろしい日本のことわざ」と題した文章を掲載した。文章は「日本のことわざは多くが中国の故事から来たものだが、その一方で、日本本土で生まれたことわざもある。ことわざは内容を分かりやすくするために比喩が用いられているのだが、それゆえにしばしば誤解を招くこともある。しかも、一部のことわざは、その場面を想像すると極めて恐ろしい、直視できない光景になるのだ」としたうえで、日本のことわざをいくつか紹介している。
 
 まずは「猫の額ほどの狭さ」だ。何かと狭い場所の多い日本では今でもよく使われる代表的なことわざだが、猫の額を比喩に用いるところに、猫好きが多いことで知られる日本らしさを感じたようだ。中国では狭い場所を「弾丸の地」と表現することが多いが、弾丸よりも猫のほうが愛嬌があるではないか。
 
 次に挙げたのは「青菜に塩」。これも怖いというより、その比喩センスに感心しているといった趣である。想像した時のグロテスクさという意味では「ナメクジに塩」のほうが勝っているように思える。
 
 ここからが「想像すると怖いことわざ」の本番だ。1つ目は「爪の垢を煎じて飲む」を挙げた。「あらゆる手段を尽くしてでも優秀な人により近づく努力をせよ、という意味だが、あまりにも不衛生すぎる」とのことである。2つ目に挙げたのは「あんころ餅で尻を叩かれる」。思いがけずウマい話が舞い込んでくることの例えだが、確かにシュールな光景だ。
 
 文章はさらに「クソも味噌も一緒」、「泣く子に唐辛子」ということわざを取り上げて、想像した時の恐ろしさについて説明している。「泣く子に唐辛子」はあまり見聞きしないことわざだが、泣く子に唐辛子を与えればその怖さにピタリと黙るという意味のようだ。その荒療治っぷりは、想像すると確かに怖い。(編集担当:今関忠馬)


http://news.searchina.net/id/1638793?page=1
2017-06-29 15:12

2<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:34:58.43ID:CAcnUG3e
ことわざ か?

『棚からぼたもち』も実際に起きたら怖いよな。

4<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:35:26.59ID:6vBxMu/I
はじめて聞いた諺ばかりで

とても勉強になりました

5<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:35:46.24ID:ssiUlghq
最近の日本のことわざ「アルカニダ」

6<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:36:57.10ID:amkV7Q86
諺王国の韓国センセーを差し置いてそんな。

7<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:39:08.58ID:6I/AE59K
つべでチョンが幼児に(水ですすいだ)キムチを与えてギャン泣きさせてる動画なら見たことある

あんころ餅、クソミソ、唐辛子は聞いたことすらねぇよ

腹割って話しましょうよ〜

ああコワイネー

ただし魔法は尻から出る

厚切りジェイソン的な

>>1
「ある」という紹介だけじゃなくて、専門家に取材してその背景の内容も
記事にあるとベストなんだけどな。

中国記者の日本記事って目のつけどころはいいんだけど、
適当に記者自身の解釈でまとめちゃう傾向が強い気がするんだよな。

13<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:42:03.87ID:xUQhcJIB
またサーチナの何故何故シリーズか

クソスレ建てんな

14<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:42:24.24ID:9To+K6Wk
猫に小判  うわっ、怖すぎ

15<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:42:31.94ID:f8MXbBro
中国語を翻訳したの??日本文学の研究ですか(笑)

16<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:42:43.38ID:mtUz8efY
>「クソも味噌も一緒」、「泣く子に唐辛子」

ウリナラじゃ実際に実践中ニダね。

17<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:43:30.50ID:T9leziSk
韓国人に真実

韓国人に法律

18<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:43:51.38ID:poEAjXln
>クソも味噌も一緒

あの国の人たちには全く意味不明なことわざじゃないのかなw

レコードチャイナと比べてサーチナは個人的には結構面白いんだけどな。

20<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:43:57.65ID:ZrYnctUS
犬も歩けば棒に当たる

シュールと言えばコレw

21<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:44:08.34ID:B9rgOnMR
特亜は戒めとかを守らない

22<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:45:32.71ID:JVB7x1k6
>>1
溺れる犬を棒で叩く。これ凄いよね。

暗がりからウイッキーさん

恐ろしい諺
猫の手も借りたい

25<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:46:38.57ID:JVB7x1k6
生き馬の目を抜く。

26<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:46:43.14ID:8ORo9o/7
泣く子に唐辛子って聞いたことないんだが

27<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:46:43.82ID:K4Bp16Xk
>爪の垢を煎じて飲む
人肉食いのなごりです

28<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:46:55.34ID:BqhSCEUU
軽いレベルでも胎盤料理とかをはじめとして人肉食べる人たちが沢山いたり、リアルに食糞する朝鮮族がいる中国さんにはかなわないっすよー

>>1
>クソも味噌
www

30<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:49:22.25ID:yBRFs/2d
特亜見たら注意しろ
も入れとけ

31<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:49:59.92ID:PrVcIiqr
泣く子には飴が一つ余計に与えられるとかも怖いな
なんで泣いたのかを想像すると夜も眠れん

若気のわき毛

33<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:50:52.76ID:jxEpbAcc
「あんころ餅で尻を叩かれる」、「泣く子に唐辛子」の二つは聞いたことがないがwww

身から錆が出てきら怖いわ

人を呪わば穴二つ (なんと奇遇な!)

36<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:52:01.64ID:9To+K6Wk
>>24
猫まで働かせるなんて、ひどいブラック企業だ! 怖いよー

37<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:52:13.65ID:pI/rasYX
寝耳にミミズ

38<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:52:21.38ID:WMb4QBKy
「あんころ餅で尻を叩かれる」
「泣く子に唐辛子」
生まれて初めて目にしたわ

「爪の垢を煎じて飲む」
中国人に不衛生とか言われたく無いw
それぐらい謙ってるって意味だし

39<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:53:30.19ID:WMb4QBKy
>>18
同じ言葉で意味がまるっきり変わるだけだろw

40<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:53:45.90ID:PrVcIiqr
三つ子の魂百までとかも怖い
一人あたり三十三までか

41<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:55:30.26ID:1UB1Wg9H
>2つ目に挙げたのは「あんころ餅で尻を叩かれる」
これ初耳だけど地方によって違うのかね

42<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:55:43.78ID:pI/rasYX
猫を殺せば七代祟る

43<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:55:55.82ID:fOpNYHvb
一人で廟に入るな、二人で井戸をのぞくな
中国のも想像したら怖い
中国人にとってはあたりまえのことかも知れないが
文化の違いだろうな

44 ◆65537PNPSA @無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:56:44.71ID:zQ3Z0DBN
「壁に耳あり障子に目あり」も想像したら相当シュール

>>44
壁に耳あり障子にメアリー?

羊頭狗肉
覆水盆に返らず
50歩100歩
etc
日本の諺いっぱい有るな(鼻ホジ

47<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:57:54.49ID:JVB7x1k6
猫も杓子も。

ミニにタコ

ダンカン馬鹿野郎

50<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:58:34.44ID:LxdyiqFX
疲れ目にアロンアルファ さすがに怖すぎる

シモのことわざというか慣用句ってそんなに多いかな。
他だと目くそ鼻くそ、金魚の糞くらいしかちょっと思いつかないが。

52 ◆65537PNPSA @無断転載は禁止2017/06/29(木) 16:59:46.34ID:zQ3Z0DBN
二階から目薬

与党の幹事長から目薬を貰うとかどういうシチュエーションなんだろう?

53<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:01:16.95ID:H1zaUIoJ
日本人の観察眼、猫愛の象徴。
「猫の手も借りたい」
「猫の額ほどの狭さ」
「猫に小判」
「犬は人につくが、猫は、家につく」

豆腐にカスGuy

55総本家 子烏紋次郎@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:01:33.95ID:PW5wjMAV
豆腐の角に

沖縄の豆腐じゃ有りそう




無いか (´・ω・`)

56 ◆65537PNPSA @無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:01:41.30ID:zQ3Z0DBN
馬の耳に念仏唱えるやつは相当馬鹿だと思う

>>1
韓国人を見たら泥棒と思え

58 ◆65537PNPSA @無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:02:25.18ID:zQ3Z0DBN
「犬」がつくことわざ、慣用句って碌なの無いよな
なんでそんなにイメージ悪いんだろう?

59<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:02:28.37ID:H1zaUIoJ
「クソも味噌も一緒」は、
日本人が、韓国人の行動を見ての例え。
価値があるものが分からないことを言う。
同類として、豚に真珠、猫に小判、馬の耳に念仏がある。

>>54
豆腐がカスみたいな男にヒドイ目に遭わされる薄い本なんですね・・・

誰得やねん

61<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:02:47.68ID:Blb6A+59
転ばぬ先の杖って・・・w

>>44
壁に耳あり障子に目あり柱に白アリ

暖簾に釘

>>58
欧米でもそうみたいだな。
一般的にはかなり好意的に見られてる動物なのに。

溺れる犬を釘バットでタコ殴りにするだっけか
人非人だよな野間って

66<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:04:14.25ID:HZ0gSQ0/
目から鱗

阿Qとハサミは使いよう

68<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:05:17.08ID:JVB7x1k6
鼻から牛乳。

泣く子は餅を多く貰える

くそみそってことわざじゃなくて漫画のタイトルだろ確か

>>8
よかった、俺だけじゃなくて

72<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:06:24.80ID:cgmmPrXI
喉から手が出るほど

きゃぁぁ〜〜〜〜〜〜〜怖い!

73<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:06:26.82ID:H1zaUIoJ
>>58
そうでもないんじゃね?

犬は三日の恩を三年忘れず、猫は三年の恩を三日で忘れる
犬も歩けば棒に当たる
犬馬の心

爪のアカはちょっとニュアンスが違うな

75<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:07:50.81ID:90SnpKl+
>>44
>「壁に耳あり障子に目あり」
これを見ると「壁に耳ありクロードチアリ」っていうのが浮かんでくるんだけど
何でだか記憶にない、こんなことを言う友人もいないし
どこで見たんだろう

76<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:07:56.47ID:H1zaUIoJ
>>72
似た表現は、外国でもあったと思う。

77<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:08:29.74ID:s6TY3dgM
鷹の爪を煎じて飲むニダ

78<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:08:39.25ID:SPHzK9xd
「泣く子に唐辛子」は韓国由来でしょ

らい病患者の鼻の穴に差し込まれたにんにくの種もほじくって食べる

石の上にも三年

81<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:10:02.15ID:C0NM5s4r
弱り目に韓国
泣きっ面に韓国
踏んだり蹴ったり韓国したり

82<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:10:11.41ID:OQtuK0di
天知る地知る
チルチルミチル

83<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:10:42.41ID:h8d8jpRv
豆腐の角に頭をぶつけて●にやがれ

そういや、ガキの頃親に言われたんだが
嘘つきは朝鮮人の始まり

85<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:11:02.94ID:90SnpKl+
「クソも味噌も一緒」と「味噌もクソも一緒」とどちらが正解かな?
「味噌クソ一緒」の方が聞いたことあるけど

86<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:11:22.02ID:6vBxMu/I
鶴は煎餅

結局中国は日本も韓国も見分けついてないってことね。
聞いたこと無いのばっか。

>>56
朝鮮人の耳に理や徳を唱えたもっと馬鹿な島国国民がいたそうなニダ…

本当にあったら怖いことわざ

壁に耳あり障子に目あり
煮え湯を飲まされる

90Mr. マデュース ◆50BMG/hDrU @無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:12:16.28ID:YRNMACP+
>>3
震度6食らったとき、倒れないように押さえてたら棚から親のヘソクリ落ちてきた時は笑ったw

ようつべか何かで、池で溺れたフリをした女の子を飼い犬が必死に救助して女の子を乱暴に陸に引きずり上げてたのを観てちょっと泣いたw

「情にサスマタを刺す者はメイルストロームに流される」
実際コワイ

93<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:13:09.42ID:OQtuK0di
難しい慣用句

ヘソで茶を沸かす
目に入れても痛くない

>>1
目から鱗が出たら怖いだけだ
米だけで飯が食えるか
犬こえ〜
斬らせろ
きかんてえ
まままままままま
ファールにきをつけろ

>>78
朝鮮通信使が来るたびに、日本では外来語ブームが起きたらしいよ
その時に移入された諺だと思われ

96<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:14:58.72ID:Cg5Xfiu3
「あんころ餅で尻を叩かれる」
食べ物は粗末にしない様に。
小豆きらいやからどーでもええけど。

>>8
クソと味噌を一緒にするとは朝鮮人と日本人を一緒に考えるアメリカ人のこと

98 ◆65537PNPSA @無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:16:16.81ID:zQ3Z0DBN
「アツアツおでんを無理やり食わせる」ってどういう意味のことわざなんだろう?

99競馬忍ライアン(ホロン系は安価つけるべからず ◆/fEu6zFCxM @無断転載は禁止2017/06/29(木) 17:17:43.77ID:5Nys0XtB
>>98
ダチョウクラブ

>>59
大事なものとそうでないものをごっちゃにしてることじゃないの?

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています